法律顾问网欢迎您访问!法律顾问网力图打造最专业的律师在线咨询网站.涉外法律顾问\知识产权法律顾问\商务法律顾问 法律顾问、委托电话:13930139603,投稿、加盟、合作电话:13932197810 网站客服:点击这里联系客服   法律文书 | 在线咨询 | 联系我们 | 设为首页 | 加入收藏
关键字:

律师咨询电话13930139603

首 页 | 法治新闻 | 民法顾问 | 刑法顾问 | 普法常识 | 法律援助 | 社团顾问 | 商法顾问 | 律师动态 | 公益讼诉 | 执行顾问 | 经典案例 | 法律法规

国际贸易

知识产权

税收筹划

公司事务

土地房产

建筑工程

合同纠纷

债权债务


劳动争议


医疗纠纷


交通事故


婚姻家庭
商法顾问 国际贸易 | 银行保险 | 证券期货 | 公司法律 | 司法鉴定 | 合同纠纷 | 网络法律 | 经济犯罪 | 知识产权 | 债权债务 | 房地产  
法律英语  
关于外资公司外方法律顾问可否涉足中国法律事务的法律意见
出处:法律顾问网·涉外www.flguwen.com     时间:2010/11/3 12:23:00

关于外资公司外方法律顾问可否涉足中国法律事务的法律意见
VIA REGULAR INTERNATIONAL MAIL
March 23, 2005
Mr. Greg Gonzalez, Chief Counsel
The Dido Financial Group, Inc.
111 Congress Route
Washington, DC 20537
Dear Greg:
You have requested an opinion as to the legal right of certain in-house counsel to
perform legal services involving Chinese law for their employer although the counsel
are not admitted to practice law in China. More specifically, the in-house counsel
you refer to are lawyers not licensed to practice law in China but admitted to practice
law in another country, are full-time employees of a corporation or other organization
doing business in China, and the counsel maintain their principal offices in China.
You also ask whether these in-house counsel may perform such practice of law
services in China for their employer as giving legal advice on Chinese law, drafting
legal documents that involve Chinese law, and appearing in the People’s Courts; and
you ask if performance of these services in China by such in-house counsel constitutes
the unauthorized practice of law.
Emphatically, locally un-admitted in-house counsel are not authorized to practice law
of the People’s Republic; and when representing their employer, they cannot give
legal advice on Chinese law, draft legal documents that involve Chinese law, or
appear in courts in China.
However, locally un-admitted in-house counsel are permitted to perform legal-type
services in China for their employer, analogous to what a paralegal may do, if
working under the supervision of a lawyer admitted in China who reviews, approves,
and is responsible for the work of the locally un-admitted counsel. This permission
does not extend to appearance as counsel in a Chinese court.
Furthermore, unlike countries of the European Union, China does not authorize
locally un-admitted in-house counsel, upon certification or other authorization, to
practice law in China representing their employer.
I am aware that the definition of unauthorized practice of law, like most legal
concepts, is constantly evolving in China, and a definitive opinion on the subject in
specific is yet to be rendered either by the Ministry of Justice or the Supreme People’s
Court. However, given the uncertainty that has existed as to whether un-admitted

in-house counsel are engaged in the unauthorized practice of law when providing
legal services in China involving Chinese law for their employer, it is my opinion that
you exercise caution and restraint accordingly.
Thank you for your trust and confidence in the Law Offices of Zhang, Wang & Lee,
L.L.P.
Sincerely yours,
Deguang Zhang, Esq.

VIA REGULAR INTERNATIONAL MAIL
December 18, 2004
Ms. Jane Smith
111 Maple Lane, 2/F
Flushing, New York 12230
The United States of America
Re: Application for a marriage license in China
Dear Ms. Smith:
You wish to be remarried in China with a male Chinese citizen and have retained me
to provide an opinion concerning the recognition in China of a divorce granted on
June 16, 2004 by the Superior Court of New Jersey, Chancery Division, Family Part in
Bergen County, dissolving the marriage of John Smith and you.
Based on the information contained in the application for your marriage license, the
material you have shown me in support of the application, including the original of
the decree of the divorce, and a certified translation thereof, and on the information
you have provided to me orally, it is my opinion that the divorce would be recognized
in China under Article 13 of the Marriage Law, because you were ordinarily resident
in the jurisdiction that granted the divorce for at least one year immediately
preceding the commencement of the proceedings for the divorce.
I am satisfied that the court that granted the divorce had jurisdiction to do so

according to its own law. Furthermore, there is no evidence of fraud or of a denial
of natural justice concerning the granting of the divorce.
In my view, therefore, the divorce would be recognized in China and you would,
according to the law of China, be considered free at this time to marry your beloved
Mr. Qian Wu.
Yours very truly,
Lin Yuanyan, BA, JM.
Divorce and Family Law Lawyer


(声明:本站所使用图片及文章如无注明本站原创均为网上转载而来,本站刊载内容以共享和研究为目的,如对刊载内容有异议,请联系本站站长。本站文章标有原创文章字样或者署名本站律师姓名者,转载时请务必注明出处和作者,否则将追究其法律责任。)
上一篇:关于在华外资银行雇员可否提供投资建议的法律意见
下一篇:关于外国离婚判决在华是否受承认的法律意见
在线咨询

姓 名 * 电 话
类 别 邮 箱
内 容 *

联系我们
电话:13930139603 13651281807
QQ号:373036737
邮箱:373036737@qq.com
 
点击排行      
· 法律英语词汇学习
· Intellectual pro...
· 英语口语20000句
· 当代国际环保法律问题研究Cont...
· 英文版剑桥美国法律史 一
· 独家:剑桥美国法律史 二
· 环保税法ENVIRONMENTA...
· 民事调解书(英文)
· Legal English Ho...
· 转让协议(Assignment ...
· 独家:剑桥美国法律史三
· Interduction of ...
· 英文合同导读
· 授权书条例POWERS OF A...
· 2000年国际贸易术语解释通则3
· [英文案例]Yick Wo v....
· 法律英语词典:legal ter...
· 海牙规则中英文对照
· 申请离婚登记声明书 (中英文
· 法律英语翻译---自由职业者的高...
· 举证通知书 (English V...
· detrimental reli...
律师团队     更多>>
法律顾问网.涉外

法律顾问网.涉外
13930139603
赵丽娜律师

赵丽娜律师
13930139603
赵光律师15605513311--法律顾问网.涉外特邀环资能法律专家、碳交易师

赵光律师15605513311--法律顾问网.涉外特邀环资能法律专家、碳交易师
法律专家:杨学臣18686843658

法律专家:杨学臣18686843658
湖南长沙单晓岚律师

湖南长沙单晓岚律师
13975888466
医学专家颉彦华博士

医学专家颉彦华博士
精英律师团队






法律网站 政府网站 合作网站 友情链接  
关于我们 | 联系我们 | 法律声明 | 收费标准
Copyright 2010-2011 www.flguwen.com 版权所有 法律顾问网 - 中国第一法律门户网站 未经授权请勿转载
电话:13930139603 13651281807 QQ:373036737 邮箱:373036737@qq.com
冀ICP备08100415号-2
点击这里和QQ聊天 法律咨询
点击这里和QQ聊天 网站客服
留言咨询
联系我们
律师热线:
13930139603
13651281807
律师助理:
13932197810