法律顾问网欢迎您访问!法律顾问网力图打造最专业的律师在线咨询网站.涉外法律顾问\知识产权法律顾问\商务法律顾问 法律顾问、委托电话:13930139603,投稿、加盟、合作电话:13932197810 网站客服:点击这里联系客服   法律文书 | 在线咨询 | 联系我们 | 设为首页 | 加入收藏
关键字:

律师咨询电话13930139603

首 页 | 法治新闻 | 民法顾问 | 刑法顾问 | 普法常识 | 法律援助 | 社团顾问 | 商法顾问 | 律师动态 | 公益讼诉 | 执行顾问 | 经典案例 | 法律法规

国际贸易

知识产权

税收筹划

公司事务

土地房产

建筑工程

合同纠纷

债权债务


劳动争议


医疗纠纷


交通事故


婚姻家庭
商法顾问 国际贸易 | 银行保险 | 证券期货 | 公司法律 | 司法鉴定 | 合同纠纷 | 网络法律 | 经济犯罪 | 知识产权 | 债权债务 | 房地产  
法律英语  
婉拒代理条件
出处:法律顾问网·涉外www.flguwen.com     时间:2010/11/3 13:49:00

婉拒代理条件
VIA REGULAR INTERNATIONAL MAIL
May 18, 2004
Mr. Johnson Smith, Representative
Providence Group, Inc.
Suite 618
620 - 5th Avenue
Beijing, China 100029
Dear Mr. Smith:
It was a pleasure for attorney Bai Lu and me to meet with you in our office on May
15, 2004 and again on May 16, 2004 to discuss your potential case against China
Eagle Co., Ltd. Please allow this letter to confirm our discussion.
Having considered all the information available to us at this time, we have reluctantly
concluded that we cannot represent you in this matter on a contingent-fee basis.
From our decision, you should not conclude that you do not have a cause of action.
Our decision not to represent you does not imply or express any advice about whether
you do or do not have a case. It only means that, in our opinion, any likely recovery
in this case would not justify the time and resources we would have to invest to obtain
it.
It is possible that another lawyer or law firm would feel differently and would be
willing to undertake this matter on a contingent-fee basis.
Because the law imposes certain time limits on when claims and suits may be filed
(”statutes of limitation”), your right to file a claim or suit will expire with the passage
of time. Subject to a few exceptions, lawsuits for libel and slander in China will
usually be barred if not filed within two years of the incident. Suits for other causes
of action in China may have longer statutes of limitation. You should not delay in
pursuing legal action if you intend to do so, because your claim or suit—no matter
what it is for—will be barred if not filed within the applicable statute of limitations for
that particular cause of action.
As I promised at our last meeting, I will send you a copy of anything I receive from
the government agency so that you can take the necessary steps to protect your rights
in that regard. We wish you every success in the future. Please don’t hesitate to
call if we can be of further assistance.
Sincerely,
Zhang, Wang & Lee, L.L.P.

(声明:本站所使用图片及文章如无注明本站原创均为网上转载而来,本站刊载内容以共享和研究为目的,如对刊载内容有异议,请联系本站站长。本站文章标有原创文章字样或者署名本站律师姓名者,转载时请务必注明出处和作者,否则将追究其法律责任。)
上一篇:向法院提请撤出代理
下一篇:决定中(终)止代理
在线咨询

姓 名 * 电 话
类 别 邮 箱
内 容 *

联系我们
电话:13930139603 13651281807
QQ号:373036737
邮箱:373036737@qq.com
 
点击排行      
· 法律英语词汇学习
· Intellectual pro...
· 英语口语20000句
· 当代国际环保法律问题研究Cont...
· 英文版剑桥美国法律史 一
· 独家:剑桥美国法律史 二
· 环保税法ENVIRONMENTA...
· 民事调解书(英文)
· Legal English Ho...
· 转让协议(Assignment ...
· 独家:剑桥美国法律史三
· Interduction of ...
· 英文合同导读
· 授权书条例POWERS OF A...
· 2000年国际贸易术语解释通则3
· [英文案例]Yick Wo v....
· 法律英语词典:legal ter...
· 海牙规则中英文对照
· 申请离婚登记声明书 (中英文
· 法律英语翻译---自由职业者的高...
· 举证通知书 (English V...
· detrimental reli...
律师团队     更多>>
法律顾问网.涉外

法律顾问网.涉外
13930139603
赵丽娜律师

赵丽娜律师
13930139603
赵光律师15605513311--法律顾问网.涉外特邀环资能法律专家、碳交易师

赵光律师15605513311--法律顾问网.涉外特邀环资能法律专家、碳交易师
法律专家:杨学臣18686843658

法律专家:杨学臣18686843658
湖南长沙单晓岚律师

湖南长沙单晓岚律师
13975888466
医学专家颉彦华博士

医学专家颉彦华博士
精英律师团队






法律网站 政府网站 合作网站 友情链接  
关于我们 | 联系我们 | 法律声明 | 收费标准
Copyright 2010-2011 www.flguwen.com 版权所有 法律顾问网 - 中国第一法律门户网站 未经授权请勿转载
电话:13930139603 13651281807 QQ:373036737 邮箱:373036737@qq.com
冀ICP备08100415号-2
点击这里和QQ聊天 法律咨询
点击这里和QQ聊天 网站客服
留言咨询
联系我们
律师热线:
13930139603
13651281807
律师助理:
13932197810