法律顾问网欢迎您访问!法律顾问网力图打造最专业的律师在线咨询网站.涉外法律顾问\知识产权法律顾问\商务法律顾问 法律顾问、委托电话:13930139603,投稿、加盟、合作电话:13932197810 网站客服:点击这里联系客服   法律文书 | 在线咨询 | 联系我们 | 设为首页 | 加入收藏
关键字:

律师咨询电话13930139603

首 页 | 法治新闻 | 民法顾问 | 刑法顾问 | 普法常识 | 法律援助 | 社团顾问 | 商法顾问 | 律师动态 | 公益讼诉 | 执行顾问 | 经典案例 | 法律法规

国际贸易

知识产权

税收筹划

公司事务

土地房产

建筑工程

合同纠纷

债权债务


劳动争议


医疗纠纷


交通事故


婚姻家庭
商法顾问 国际贸易 | 银行保险 | 证券期货 | 公司法律 | 司法鉴定 | 合同纠纷 | 网络法律 | 经济犯罪 | 知识产权 | 债权债务 | 房地产  
国际贸易  
诉状
作者:石家庄赵丽娜律师编辑   出处:法律顾问网·涉外www.flguwen.com     时间:2011/1/22 12:12:00

诉状
    诉状是当事人提出和表达诉讼请求,要求法院对案件行使管辖权并作出公正判决的重要法律文书,一般由当事人自己撰写或请其他人或有关法律服务机构代书,提交法院作为诉讼材料。其英文格式很多,其名称因管辖地或法院或诉讼种类的不同而相去很远,如美国<民事诉讼法典)规定,其被称为Complaint,而在英国或加拿大,其又被称为statement of claim等,本书只能简要地介绍其中一两种格式。
    1.1  民事诉状(美国)
    John B.Henry约翰·B.亨利
    Attorney At Law律师
    101 Main Street梅恩街道101号
    Los Angeles,CA.92606洛杉矶,加利福尼亚92606
    (213) 221-1111
    Attorney for Plaintiff原告律师
THE SUPERIOR COURT FOR THE STATE OF
CALIFORNIA COUNTY OF LOS ANGELES
加利福尼亚州洛杉矶县高等法院
 
CHONGQING WANBAO CORPORATION                            NO.
8314 CHANGLIN STREET                                   COMPLAINT FOR
SHAPINGBA,CHONGQING                               BREACH OF CONTRACT
P.R.CHINA 630030
____________________________________
             Plaintiff,
         VS.
John.W.Smith
3231 BROADWAY
LOS ANGELES,CA.92600
____________________________________
              Defendant,
原告:重庆万宝公司                                       民字:第×××号
地址:中国重庆沙坪坝长林街8314号                        事由:违约
邮编:630030
 
被告:约翰·W.史密斯
地址:加利福尼亚州洛杉矶县百老汇街3231号
邮编:92600
    Plaintiff,by his attorney,alleges as follows:
    原告通过其律师声明如下:
I.Plaintiff is informed and believes,and based upon such information and belief, alleges that each defendant designated herein as DOES was responsible, negligently or in some Other actionable manner,for the events and happenings referred to herein that proximately caused  injury and damage to plaintiff as hereinafter alleged.
    原告得知和确信,且在此基础之上断言,本起诉书中指控的每一位被告,不论是因过失或其他行为方式,均对本起诉书中列举的且由此给原告造成伤害和损失的事件负有责任。
    The petition of Chongqing Wanbao Company,a Chinese corporation,which has its registered office in Sha Ping Ba,Chongqing,P.R.China,respectfully shows:
    重庆万宝公司是一家在中国重庆沙坪坝登记注册的中国公司,谨此提出如下申诉:
    1.The defendants are John W.Smith(“Smith”)and Mary L.White (“White”),each of whom is domiciled in this county.
    1)被告人为约翰·W.史密斯(以下简称史密斯)和玛丽·L.怀特(以下简称怀特)均为本县居民。
    2.Smith owes plaintiff five thousand and fifty dollars ( $ 5050.00),with ten per cent (10%)annum interest from May 1,1995。
    2)史密斯欠原告债务伍千零伍拾美金( $ 5050.00),年利率为百分之壹拾(10%),从1995年5月1日算起。
    3.Plaintiff sold and delivered to Smith the merchandise described,on the dates and for the prices shown on the itemized statement of account attached as an exhibit.
    3)原告曾将一批约定的货物出售并提供给史密斯,其日期和价格见所附作为证据的明细账目。
    4.Smith has made only the payments shown,and on the dates indicated, on the attached statement and has failed to pay the balance due thereon.
    4)史密斯仅在明细账目所示的日期支付了部分价款,款额见明细账目,而结欠价款至今未付。
    5.Smith was engaged in the retail grocery business,under the trade name Wonder Trade,and he purchased the merchandise described above from plaintiff as part of his stock in trade.
    5)史密斯从事杂货零售业,其店名为万德杂货店,他从原告处购得的上述货物是其店存的一部分。
    6.On January l2,1996,Smith sold his entire business in bulk,and out of the ordinary course of trade,to White,for the sum of five hundred thousand dollars ($ 500,000.00)cash.This was the fair value of the assets sold.
    6)1996年1月12日,史密斯违反贸易常规,将其商店以现金伍拾万元整个卖给了怀特。这一价格为所出售资产的公平价格。
    7.White paid the purchase price to Smith without paying or seeing to it that the purchase money was applied to the payment of the bona fide claims of Smith's creditors and without first having sent the notices of the transfer and the statement to creditors provided for in Art.21 of the (name of a statute).
    7)怀特向史密斯支付了买店费,然而却没有支付或保证将买店费用于支付史密斯债权人的正当索赔,也没有按××法规第21条之规定,预先将转让通知和声明送交债权人。
    8.The transfer is therefore void as against the plaintiff and other creditors of the transferor and it should be invalidated.In addition White should be held liable to Smith's creditors for the fair value of the goods and merchandise he received from Smith,and ordered to account therefore to Smith's creditors.
    8)因此,该转让违背了原告及转让人其他债权人的利益,属于非法,应当作废。此外,怀特因从史密斯处用公平价购买了货物而应对史密斯的债权人负责,且应向史密斯的债权人说明货物的情况。
    WHEREFORE,plaintiff prays for judgement:
    由此,原告恳请法院作出以下判决:
    Ⅰ.Against John W.Smith for the sum of five thousand and fifty dollars ($ 50500.00)with ten percent(10%) interest per annum from May 1,1995.
    (一)约翰·W.史密斯赔偿五千零五十($ 5050.00)美元,加上年利率为10%的利息,从1995年5月1日算起。
    Ⅱ.Against John W.Smith and Mary L.White,declaring invalid the transfer made between them on January 12,1996 of the assets of the grocery business conducted by Smith under the trade name Wonder Trade.
    (二)由约翰·W.史密斯和玛丽·L怀特宣布他们在1996年1月12日就史密斯杂货店货物资产所作的转让无效。
    Ⅲ.Against Mary L.White,declaring her liable to all creditors of John W. Smith as receiver for the fair value of that property,the sum of eight hundred thousand dollars ($ 800,000.00)and ordering her to account to them for it.
    (三)由玛丽·L.怀特宣布,她应就货物的公平价款八十万(800,000.00)美元对约翰·W.史密斯的所有债权人负责,且应对他们说明该款项的用途。
State of California
SS.
County of Los Angeles
加利福尼亚州
洛杉矶县
    I am the attorney for the plaintiff in this action.Chongqing Wanbao Company is absent from the County of Los Angeles,California,where I have my office and I make this verification for and on behalf of Chongqing Wanbao Company for that reason;I have read the above document and know its contents;I am informed and believe and,on that ground,allege that the matters stated in it are true.
    我是本案的原告律师。因重庆万宝公司不在加利福尼亚州洛杉矶县,而我在该州该县设有事务所,由此我谨代表重庆万宝公司作此证明;我已经读过上述文件并知道其内容;由此,我得知并相信文件所述均为事实。
                                                       __________________
                                                         Owen.P.Henry
                                                        Attorney for Plaintiff
Subscribed and sworn to before                                 (原告律师签名)
me on April 3,1996
1996年4月3日,在我面前
签署并宣誓
____________________________________________
Notary Public in and for said County and State
上述州县的公证员(签字)
My Commission expires May 31,1998.
有效期至1998年5月31日。
1.2  (加拿大)诉讼状
Court File No.
案卷编号:   
ONTARIO COURT
(GENERAL DIVISION)
(now called SUPERIOR COURT OF JUSTICE)
安大略法院
(普通庭)
(现称为高级司法法院)
 
BETWEEN:双方当事人
GEORGE WASHINGTON
乔治·华盛顿
PLAINTIFF(S)
原告       
and
THOMAS EDISON SOUP COMPANY LTD
托马斯·爱迪生羹汤有限公司
DEFENDANT(S)
被告         
STATEMENT OF CLAIM
诉讼状
TO THE DEFENDANT
致被告
    A LEGAL PROCEEDING HAS BEEN COMMENCED AGAINST YOU by the plaintiff(s).The claim made against you is set out in the allowing pages.
    原告已对你提起诉讼。诉讼主张列在后页。
    IF YOU WISH TO DEFEND THIS PROCEEDING,you or an Ontario lawyer acting for you must prepare a statement of defense in Form 18A prescribed by the rules of court,serve it on the plaintiff(s) lawyer or,where the plaintiff(s) do(es) not have a lawyer,serve it on the plaintiff(s),and file it, with proof of service,in this court office,WITHIN TWENTY DAYS after this
statement of claim is served on you,if you are served in Ontario.
    如果你希望在本诉讼中作辩护,你或你的代理人安大略省律师必须在本诉讼通知书送达你后二十天之内(如果你是在安大略省内被送达)按法院规则规定18A格式准备一份辩护状,将其送达给原告律师或,如果原告未请律师,将其送达原告,且将辩护状连同送达证明交本院存档备案。
    If you are served in another province or territory of Canada or in the United States of America,the period for serving and G11ing your statement of defense is forty days.If you are served outside Canada and the United States of America, the period is sixty days.
    如果你在加拿大其他省份或地区或在美国收到送达的通知,你的辩护状送达和存档备案的期限为四十天。如果在加拿大或美国之外的地方收到通知,期限为六十天。
    Instead of serving and filling a statement of defense,you may serve and file a notice of intent to defend in Form 18B prescribed by the rules of court.This will entitle you to ten more days within Which to serve and file your statement of defense.
    如果没有送达和交存辩护状,你可以按法院规则规定的格式18B送达和提交一辩护意向通知书,这样将使得你有权获得十天或更多的时间以送达和提交你的辩护状。
    IFYOU FALL TO DEFEND THIS PROCEEDING,JUDGMENT MAY BE GIVEN AGAINST YOU IN YOUR ABSENCE AND WITHOUT FURTHER NOTICE TO YOU.IF YOU WISH TO DEFEND THIS PROCEE-DINS BUT ARE UNABLE TO PAY LEGAL FEES,LEGAL AID MAY BE AVAIL ABLE TO YOU BY CONTACING A LOCAL LEGAL AID OFFICE.
    如果不对本诉讼进行辩护,可能会不再通知而对你进行缺席判决。如果你希望辩护,但却不能支付法律费用,请与当地的法律援助机构联系以求得到法律援助。
ULAM
诉讼主张
 
    THIS ACTION IS BROUGHT AGAINST YOU UNDER THE SIMPLIFIED PROCEDURE PROVIDED IN RULE 76 OF THE RULES OF CIVIL PROCEDURE
    本案件是根据《民事诉讼规则》76条规定之简易程序对你提起的。
    I.The plaintiff(s) claim(s):
    原告主张如下:
    (a)General damages in the amount of $ 25,000 by the Defendant;
    由被告支付总金额为25,000美元的损害赔偿金;
    (b)Pre-judgment interest pursuant to the provisions of the Courts of Justice Act,R.S.O 1990,Chapter C-43,and any amendments thereto;
    根据《司法法院法》(《安大略省法规修正汇编》,1999,C-143章)及其修正 案所规定的判决前的利息;
    (c)Post-Judgment interest,in accordance with the provisions of the Courts of Justice Act,R.S.O.1990,Chapter C-l43,and amendments thereto;
    根据《司法法院法》(《安大略省法规修正汇编》,1999,C-43章)及其修正案所规定的判决后的利息;
    (d)Costs of this action on a solicitor and client scale;and
    本案的律师代理费;以及
    (e)Such further and other relief as this Honorable court may deem.
    本法庭可能判决的其他救济。
    2.The P1aintiff,George Washington,resides and works in the province of Ontario.
    原告乔治·华盛顿在安大略省居住和工作。
    3.The Defendant,Thomas Edison Soup Company Ltd.is a company duly incorporated and carries on business in the Province of Ontario.
    被告托马斯·爱迪生羹汤有限公司是一家在安大略省正式注册登记且开展业务的公司。
    1.On January 6,1998,the plaintiff purchased a can of Thomas Edison Soup.
    1998年1月6日,原告在托马斯·爱迪生羹汤有限公司购买了一盒罐头。
    2.As the plaintiff was consuming the contents of the can of the soup,he swallowed a large object that lodged in his throat for several minutes.
    当原告正在食用罐头汤时他吞咽到一块大物体,该物体堵住他的咽喉达数分钟。
    3.After several minutes,the plaintiff was able to dislodge the object from his throat which was eventually swallowed.
    几分钟之后原告方能使该物体经过其喉咙被咽下。
    4.As a result of swallowing the large objet,the plaintiff experienced severe and constant pain from injury to his throat.
    由于吞食该大物体,原告喉咙长期剧烈疼痛。
    5.As a result of the foregoing the plaintiff claims that Thomas Edison Soup owed him a  duty of care to insure that its products,which are sold to the consumer,were safe and consumable;that Thomas Edison Soup breached this duty of care through carelessness in allowing a foreign object to be mixed in the contents of their soup which was ultimately consumed by the plaintiff causing pain and suffering.
    鉴于上述原因,原告认为托马斯·爱迪生羹汤有限公司应对他负责,因公司应保证其销售给客户的产品安全和具有可消费性。
    6.The plaintiff proposes that this action be tried at Brampton.
    原告建议该案件在布兰普登审理。
                                                     ROCHELLE LYONS
                                                     (姓名)
Date Of issue                                          Barrister and Solicitor
签发日期:                                           沙律师和巴律师
                                                     930 North Park Drive.
                                                     P.O.Box 33031
                                                     Brampton,Ontario L6S 3YO
                                                     (地址,邮政编码)
                                                     Solicitor for the plaintiff
                                                     (沙律师和巴律师)

(声明:本站所使用图片及文章如无注明本站原创均为网上转载而来,本站刊载内容以共享和研究为目的,如对刊载内容有异议,请联系本站站长。本站文章标有原创文章字样或者署名本站律师姓名者,转载时请务必注明出处和作者,否则将追究其法律责任。)
上一篇:诉讼中间裁决书
下一篇:银行汇票
在线咨询

姓 名 * 电 话
类 别 邮 箱
内 容 *

联系我们
电话:13930139603 13651281807
QQ号:373036737
邮箱:373036737@qq.com
 
点击排行      
· 公安部原部长助理郑少东落马后曾试...
· 外贸法律英语讲义
· 中英文合同分享
· 河北涉外律师推荐:<如何理解和掌...
· BID FORM投标书
· 维尔京群岛国际商务公司法(离岸公...
· 中国国际经济贸易仲裁委员会及各地...
· 石家庄各公证处地址联系电话
· 涉外、涉港澳台民商事案件诉讼指南
· 54名问题奶粉受害者起诉圣元 索...
· 商务部外资司关于下发《外商投资准...
· 机器、机械器具、电气设备及零件;...
· 关于外国投资者并购境内企业的规定...
· “美国和加拿大诉欧盟荷尔蒙牛肉案...
· 论国际海洋法法庭的管辖权
· 世界上比较有名的仲裁机构(Arb...
· 涉外商务律师加快与国际接轨的专题...
· 外贸中的“TT”,关于电汇“TT...
· 装箱单标准格式(PACKING ...
· 公司对外承担债务,应区分其法定代...
· 国际贸易理论
· 化学工业及相关类H.S代码
律师团队     更多>>
法律顾问网.涉外

法律顾问网.涉外
13930139603
赵丽娜律师

赵丽娜律师
13930139603
赵光律师15605513311--法律顾问网.涉外特邀环资能法律专家、碳交易师

赵光律师15605513311--法律顾问网.涉外特邀环资能法律专家、碳交易师
法律专家:杨学臣18686843658

法律专家:杨学臣18686843658
湖南长沙单晓岚律师

湖南长沙单晓岚律师
13975888466
医学专家颉彦华博士

医学专家颉彦华博士
精英律师团队






法律网站 政府网站 合作网站 友情链接  
关于我们 | 联系我们 | 法律声明 | 收费标准
Copyright 2010-2011 www.flguwen.com 版权所有 法律顾问网 - 中国第一法律门户网站 未经授权请勿转载
电话:13930139603 13651281807 QQ:373036737 邮箱:373036737@qq.com
冀ICP备08100415号-2
点击这里和QQ聊天 法律咨询
点击这里和QQ聊天 网站客服
留言咨询
联系我们
律师热线:
13930139603
13651281807
律师助理:
13932197810